Currículum Vitae

El currículum vitae alemán | “Der Lebenslauf”

El currículum vitae alemán | “Der Lebenslauf” 13 diciembre, 20132 Comments

Para conseguir un puesto de trabajo en Alemania, ten claro que tener un buen currículum vitae es esencial para moverte por el mercado laboral alemán.

Adapta tu currículum vitae al formato del Lebenslauf

A la hora de buscar trabajo en Alemania es imprescindible adaptarse al sistema alemán para conseguir un puesto de trabajo. Por eso deberás redactar tu currículum vitae alemán“den Lebenslauf”. A los profesionales alemanes de Recursos Humanos les gusta leer un Lebenslauf  perfectamente redactado.

En caso de que  sepas hablar alemán deberás escribirlo en este idioma. Si para el puesto al que aspiras es necesario inglés, (también para trabajar), deberás hacer tu cv en ese idioma.

El currículum vitae alemán | Una colección de hechos y datos

El curriculum vitae alemán es muy reducido. Lo que cuenta son los hechos y datos de tu vida profesional. Por ello, debes centrarte en mostrar tus aptitudes profesionales y concéntrate solamente en los hechos importantes. Cuando redactes un cv para Alemania no exageres.

La extensión máxima del Lebenslauf alemán es de dos páginas DIN A4 y el texto deberá estar escrito siguiendo la norma DIN 5008. Está dividido en las secciones: experiencia profesional, formación y educación, trabajo voluntario, idiomas e informática.

Se pueden añadir tanto las aficiones como los intereses en caso de que quede espacio. Sobre todo tienen que ser relevantes para el puesto y deben encajar con tu perfil profesional.

En cuanto a las referencias,  en el currículum vitae alemán no se nombra a las referencias sino que se adjuntan certificados.

Cuidado con los huecos temporales…y ¡Añade una foto!

Asegúrate que tu currículum vitae no incluya huecos temporales grandes. Intenta llenarlos con cualquier actividad que hayas hecho durante ese tiempo (Cursos, proyectos, etc.). Es muy recomendable añadir una foto hecha por un fotógrafo profesional debido a los expectativas de los profesionales de RRHH. La información personal como el nombre, los apellidos, la dirección, el correo electrónico, el estado civil, el lugar de nacimiento,la fecha de nacimiento y la nacionalidad se coloca cerca de la foto.

La experiencia profesional, primero

La sección de la experiencia profesional es la que está más valorada por los profesionales y por esta razón está colocada en la parte superior. Se comienza con la experiencia más reciente, es decir en orden cronológico invertido . Para cada trabajo deberás escribir una pequeña descripción de la compañía y de las tareas que estabas llevando a cabo.  Puedes añadir la URL de la web de la compañía para facilitar el conseguir información sobre tus trabajos previos.

Formación y cursos

En caso de que creas que tu formación es muy importante, puedes cambiar el orden del Lebenslauf. Es interesante para personas con poca experiencia profesional  o para recién titulados. En Alemania se incluye la nota final y opcionalmente los módulos o asignaturas relevantes de los estudios.

Idiomas e informática

Deberás incluir tus conocimientos en idiomas evaluados  por ti mismo, pero siendo realista. Es posible que te pidan realizar una prueba en la entrevista de trabajo. Si sables hablar bien alemán puedes escribir el Lebenslauf en alemán, si no hazlo en inglés.

En cualquier caso deberías adaptarlo al formato alemán. Con respecto a tus conocimientos de informática hay que explicar qué programas informáticos sabes utilizar.

Trabajos Voluntariados

Los trabajos voluntariados están muy valorados porque muestran tu motivación intrínseca. Ser socio de un club o capitán de un equipo, por ejemplo, muestra cualidades personales positivas así que puedes mencionarlo.

Competencia social, aficiones e intereses

Las aficiones e intereses se puede incluir en caso de que las consideres relevantes para tu puesto de trabajo. Así puedes dibujar un imagen de ti mismo más completa. Si te gusta viajar, tienes interés por la política o por la economía, los profesionales de recursos humanos te pueden percibir como una persona comprometida con la sociedad.

Finalmente, no te olvides de revisar la ortografía y gramática porque a los alemanes que leen un currículum vitae con una falta, aunque  sea pequeña , perciben que el candidato es descuidado.

Ahora que ya sabes cómo debe ser un Lebenslauf, consulta y descarga nuestros modelos de currículum vitae en aléman.